jueves, 7 de mayo de 2009

¿Tenia jesus competidores?


www.Tu.tv

Judas ¿amigo o traidor?


www.Tu.tv

La vida oculta (perdida) de JESUS


www.Tu.tv

Las bicicletas

better in english

los emos todo lo joden...



yo ....

The Job (La Chamba)

Ya llegara el dia.....

La belleza de la lengua mexicana

Les dejo la siguiente columna del Sr. Guillermo Ochoa, esta "a todas margaritas" y espero que la disfruten tanto como yo:...

De acuerdo con una publicación del Tecnológico de Massachusetts, una de las tecnologías mas prometedoras es la del indio Krishna Palem Palem, para desarrollar computadoras que sean menos precisas. La idea parece absurda hasta que sabemos que la precisión de computadoras en tareas que no la requieren, ocasiona que consuma hasta 10 veces más energía, que usarían dispositivos menos puntillosos.

Esto me hace pensar en otros aspectos, en los que tal vez la precisión y la exactitud nos dañan en lugar de ayudarnos. Nuestro lenguaje, por ejemplo.

¿No es verdad que cuando alguien dice "Sabe a madres", sabemos exactamente a que sabe?
Cuando sentimos "ñañaras", es porque experimentamos la punzada del miedo.
"¿pero si llegas?", le decimos a un amigo, y si nos responde "Si llego", sabemos que llega.
"voy vengo", dice alguien; y entendemos que va y viene.
"Ora si se te va a aparecer el diablo", nos amenazan, y aunque sabemos que la llegada de Lucifer es improbable, nos echamos a correr.
"¿Que tal estuvo la fiesta?", preguntamos; si nos contestan: "bien piñata", saltamos de gusto de no haber ido, pero si estuvo "de poca", nuestra pena es inmensa.
"Sírveme una para hombre", le pedimos al cantinero, que si bien tampoco sabe como son, las sirve.
“! Váyase hecho la raya, por favor!", pedimos al taxista que, sin mas, nos obedece como si "la raya" tuviera velocímetro.
"Ráscame ahí", le pedimos a alguien de confianza; "¿donde?, ¿ahí?", nos contesta. "No hombre, ahí....." "ahí!, ahí!!"

¿Que seria de nosotros si intentáramos ser precisos en nuestro lenguaje? Mas ejemplos de como lo impreciso auxilia: pregunta el galán a su Dulcinea "¿Me quieres como de aquí a donde?", la muchacha responde "!uuuuuuyyy!" y entonces ambos se besan.

"¿De quien hablan?", preguntamos; nos contestan "De ese gûey", y sabemos, de inmediato, de quien hablan.

Cuando un jovenazo se disculpa diciendo: "Ya me voy porque tengo un ch... que estudiar", sabemos que no es un cuento, realmente esta atareado.

El hombre que nos ayudo a cambiar la llanta nos dice: "a'i lo que sea su volunta'", y no oprime el timbre de la voluntad, sino el de la generosidad.

"La cosa esta de suchi", comenta alguien, y aunque nos guste ese guiso japonés, nos desalienta.

¿Alguien sabe, así sea aproximadamente, cuanto pesa "un madral"?

La misma imprecisión nos asalta cuando alguien nos manda al carajo a aun más lejos, pero de cualquier modo nos pasamos a molestar.

¿Donde aprendió el doctor cuanto es poquito, regular o mucho cuando nos aprieta la panza?
¿Porque nos responden "dos que tres", si preguntamos como están?
Cuando nuestra madre nos ordenaba comer "como Dios manda", de inmediato enderezábamos el espinazo y usábamos la cuchara; ¿es que el Señor en sus designios, también dejo dispuesto como comer?
¿Donde queda ese "Por ahí", por donde todos andamos alguna vez?
¿Porque nos encanta "Lo que sea", ese guiso tan sabroso?
¿Que queremos decir realmente cuando decimos "generalmente"?
¿Como es que nos salvamos de morir por "un pelito"?
¿Cuanto es "un chorrito" o "una pizca" de sal al guisar?
Desayunamos, a veces, "huevos al gusto", sin preguntarnos al gusto de quien.
Nos da gusto, en fin, que nos digan "ahí la llevas", aunque nadie aclare que es lo que llevamos.

Los ejemplos acerca de como es la imprecisión, y no la precisión, lo que nos ayuda a vivir, abundan. Pero por ahora "a'i la dejamos", no sea que digan que "me la prolongo", alargando el tamaño de esta columna. Me cae

PolarClock

Y... ¿Que seria del mundo, sin la filosofia de Homero Simpson?

¿sabes de donde nos visitas? pus de aqui: ↓